やりかけた夢の跡も、自分の歴史。ニヤリと笑ってオサラバ。
こんばんは。
帰りの電車の中で、「今日は何をDappiしよう」と考えながら帰ってきました、ジャスミンKYOKOです。
2018年「捨て活」の報告
英語を勉強する本
30代の時に 翻訳家になりたくて 思い立ち、「翻訳家講座」のテキストも取り寄せたけど、まず、「自宅学習」がムリなのね、私は(笑)。
映画の字幕でいつのまにか 覚えた表現なんかは絶対忘れないけど、黙々とコツコツがやれない。テキストは全然課題を提出せずに終了(笑)。
テキストも何年か取っておいたけど、「やらなかった事実」が毎回視界に入るので、たまに訪れる「断捨離フィーバー」の時に捨てました(笑)。
それでも「英語がペラペラになりたい」という夢は捨てきれず、本屋でこんなのを見かけては買う始末。
映画の字幕で「訳 戸田奈津子」「訳 松浦美奈子」
あーーあそこに名前を書かれたかったのよ!!とたまーに思いだしますが、今は「本やブログを書きながら 世界を旅する」夢が一番で、「翻訳家」の夢はどっかにいっちゃいました。
長年この2冊も生きながらえてきたけど、今回でオサラバ。
来世ではもっと勉強する女に買われてくれよ・・・(笑)。
ブックオフでは値段つかなかったので ゴミに出します。
「夢」を持ち、挑戦したことはスゴイ。テキストをやらなかったけど、取り寄せて少しはしたんだから(笑)。
しかし翻訳家の講座は「超!」難しかったな~♪
夢破れ、でもそういうことを思いついて実行してる時って楽しい。
英語の辞書
英語の辞書たち、今日は手放せそう♪
よく考えたら、何か単語を調べる時もスマホでチャチャッとやっちゃう。
「英語の勉強をやりたい」という思いがずーとあったけれど、もう、いいかな。だってここ5年は開いてないから(笑)。
もしどうしてもまた辞書が欲しくなったら その時買えばいい。
・・・そう思うことにした(*’▽’)。
レシピ本「おかずの基本」
今日は、また新婚シリーズ(笑)。
新婚の時になんだか「買わなきゃ!」と思って ウキウキ買った本(笑)。
しかし、ほとんど使ってないし、今はもう開けてもいない(;^ω^)。
「おかずの基本」。
本を買うのが好きだから「買っていい」という動機がつくと、ぽんぽん買ってしまうのね。
「新婚だから仕方ない。買わなきゃ」そういう理由をつけて買った本があちらこちらに(笑)。
で、それから20年も経っているので、サヨナラいたすことにします(笑)。
今月(2018年)の捨て活記録
●英語の本 2冊
●英語辞書
●レシピ本「おかずの基本」